英語の勉強

NHKラジオ英会話「非制限用法 - コンマで情報を追加する」L198 2019/1/30日

NHKラジオ英会話、1月30日はレッスン198「非制限用法 - コンマで情報を追加する」

コンマを置かない通常の場合と意味が違う、という理屈は分かりますが、口語だと実際は違いが分からないような気が・・・。

今日のダイアログは、香港への海外出張の話題ですね。いいなー。

NHKラジオ英会話関連の記事を、こちらにまとめてあります。

ディクテーション

講師陣の英会話を聞き取ってみよう

講師とパートナーが英語で会話するところです。

冒頭のやりとり 0:20-

Rosa: Hey, guys. This is Rosa Akino.

Chris: Hey, everybody. Chris McVay here. Welcome back to you all.

ダイヤログ紹介のあとで 2:20-

Onishi: So, can you explain the feel of this sentence?

Rosa: Well, it’s like a little bit of extra information that separate from the main sentence, right Chris?

Chris: That’s exactly right, you know.

The comma adds as a kind of sign to the listener that “Hey, be careful. We are going to add some extra information, some additional information.”

And when you practice this type of sentence, you should be careful with how you say it.

adds asのところはちょと自信ない。

ダイヤログ和訳のあとで 5:05-

Rosa: Take a look at the text book, which is sold at book store near you for more information.

”,which”で繋げましたね。

bucket listについて 12:35-

Onishi: So, everyone must be curious about the expression “bucket list”. Could you explain the meaning?

Rosa: Well, it comes from the phrase “kick the bucket”, right, which means to pass away. So, the bucket list is what you want to do before you kick the bucket.

Chris: Yeah, that’s the most likely origin, sounds pretty good to me, right?

pass away: 亡くなる

kick the bucketの語源を、英辞郎さんに教えてもらいました。

【語源】首つり自殺をするときにバケツ(bucket)の上に乗り、首をロープにかけてからバケツを蹴っ飛ばすところから。

終わりに 13:50-

Onishi: So Rosa, what’s on your bucket list?

Rosa: Hum, you know, I really haven’t thought about it so much, since I have so much time left. Maybe Chris would be better to ask.

Chris: What? Oh man, I can feel a dagger through my heart, you know.

But actually, I do have a bucket list, and as you know I love travel, xxx countries, but I would like to go to the Galapagos Islands before I kick the bucket.

And unrelated to travel, I’d love to learn a musical instrument because that’s a big gap in my life.

Rosa: It’s never too late to start.

a dagger through my heart: 短剣が心臓に刺さっている。

このdaggerが最初分からなくて、かなり時間かかりました・・・。発音から単語を類推して頑張ってぴったりな表現を探すのです。英辞郎さんには、お世話になっております。

xxx部分は分かりませんでした。

今日のディクテーションは聞き取りにくいところが多かったです。

英単語

英英辞典で単語を調べてみよう

WORDS & PHRASESにある単語で、割と基本的なもの(よく使いそうなもの)を、オンラインのCollins Cobulild英英辞典で確認してみます。

Collins Dictionary

foggy

[adjective] When it is foggy, there is fog.

fogがあることをfoggyだって・・・fogを調べろってことですね。

fog

[variable noun] When there is fog, there are tiny drops of water in the air which form a thick cloud and make it difficult to see things.

微小な水滴が空気中にある、ときて主語位置の関係代名詞whichで説明がつながっています。雲を形成したり、視界を悪くする。

pass away

[phrasal verb] You can say that someone passed away to mean that they died, if you want to avoid using the word ‘die’ because you think it might upset or offend people.

dieという言葉の代わりに。ある人がpass awayした、と言うことができます、ときて、to mean that以下で説明があります。

全てCollins Dictionaryからの引用です。

勉強したこと

Real Grammar for Communication

Key Sentence

非制限用法

Barbara Chang, who is the hotel manager, greeted us personally.

Barbara Chang, the hotel manager, greeted us personally.

通常の用法

I know a girl who wants to be an astronaut.

Grammar in Action

英作文をがんばってみるコーナーです。

問題: 私の婚約者はカナダ人なんだけど流暢な日本語を話しますよ。

おススメ: My fiancée, who is Canadian, speaks fluent Japanese.

私の文: My fiancee is a Canadian, who speak Japanese fluently.

通じなくはないと思うのですが・・・。

問題: 僕のおじいちゃんはイースター島に行ったんだけど、それってバケツリストのいちばん上にあったんだよ。

おススメ:My granddad went to Easter Island, which was at the top of his bucket list.

私の文:My grand-father went to Easter Island, that is on the top of bucket list.

細かいミスが多いですなぁ。

まだまだ修行が必要です!

最後に

非制限用法の理屈は分かるのですが、早口でしゃべるとどうなるんだろう、なんて思ったり・・・。まぁいっか。^^;