英語の勉強

NHKラジオ英会話のディクテーション「under:未完成に注意する」L37 2019/5/28日

NHKラジオ英会話。2019年度の第8週目です。

今日のダイアログは、ギリシャ旅行から帰ってきた男性と、その話を聞く女性との会話です。

”There was a new wing under construction.”(建設中のホテルの新館がありました。)

今日の話題は、”under”です。

NHKラジオ英会話関連の記事を、こちらにまとめてあります。

ディクテーション

講師陣の英会話を聞き取ってみよう

講師とパートナーが英語で会話するところをディクテーションしたスクリプトです。このディクテーション、なかなかいい訓練になりますよ。

今日の大西節

「♪あんだに~」・・・underについてやります。

冒頭のやりとり 0:10-

Rosa: Ha, ha. Sorry guys. I almost didn’t make on time.The normal entrance was under construction. Hey everyone.

This is Rosa Akino. Let’s get started, yeah?

Chris: I’m out of breath, just listening this introduction, Rosa. Are you under the weather?

Anyway, Chris McVay here. Let’s get have another great lesson.

out of breath: 息を切らして

under the weather: 体調が良くない、二日酔いで

ダイヤログ和訳のあとで 4:25-

Chris: You know, overall, I think the textbook is pretty good.

Rosa: What do you mean “overall”? It’s fantastic.

Onishi: It’s perfect.

Chris: Ah, yeah yeah, OK.

いつものテキストブックの宣伝ですが、めずらしく3人での会話になっています。

おわりに 14:00-

Onishi: Chris, you said “The elevator will be under repair all morning”. But do you really say elevator in British English?

Chiris: Yes, it was difficult for me to say elevator. In the UK we use the word the lift for elevator.

Rosa: Yeah, and there are lot of words that maybe an American won’t even understand in British English, right?

Chris: Yeah, I think it connected with cars for example, we would say, boot.

Rosa: Oh, I love boots.

Chris: No, no no. Boot is the trunk of a car, right?

Rosa: No way.

Chris: Hah ….

”an American won’t even understand in British English”のところ、ちょっと自信がないです。

英単語

英英辞典で単語を調べてみよう

レッスンに出てきた単語で、割と基本的なもの(よく使いそうなもの)を選んで、オンラインのCollins Cobulild英英辞典で確認してみます。

tan

[singular noun] If you have a tan, your skin has become darker than usual because you have been in the sun.

[単数名詞] もしあなたにtanがあるなら

→ あなたの肌は、日なたにいたことで、いつもよりも色が濃くなっている。

Collins Dictionaryからの引用です。

ひとこと

今日のディクテーションは、こんな内容でした。

  • 冒頭のやりとり
  • ダイヤログ和訳のあとで
  • おわりに(エレベーターと英米語)

う~ん、これまでで最短かも・・・。