英語の勉強

NHKラジオ英会話のディクテーション「要求する:レベル2動詞 require, demand」L119 2019/9/26

NHKラジオ英会話の Lesson 119 です。(年間 240 lesson あります。)

今日のキーセンテンス

What do you recommend?

あなたは何をすすめますか?

NHKラジオ英会話関連の記事を、こちらにまとめてあります。

ディクテーション

講師陣の英会話を聞き取ってみよう

講師とパートナーが英語で会話するところをディクテーションしたスクリプトです。このディクテーション、聞き取りのいい訓練になります。

冒頭のやりとり 0:05-

Roza: Hey everyone. This is Roza Akino.

Chris, I demand that you give me a compliment, right now.

Chris: No chance, Roza. (laughing)

Hi everyone. Chris McVay here. Luckily, you are not required to take an international English test that follows this program, so just relax and enjoy.

compliment: ほめことば

同じ発音の complement は、補完するものという意味です。

an international English test that follows this program ですが、ちょっと自信ないです。

ダイヤログ和訳のあとで 4:10-

Roza: Hey Chris.

Chris: Hum?

Roza: I have all the textbooks from this year in my hands.

Chris: Including the latest?

Roza: Of course.

Chris: Good for you.

いつものテキストの宣伝です。

”TLC”について 8:20-

Onishi: So, by the way, what’s TLC?

Chris: TLC is …

Chris and Roza: Tender Loving Care.

”require”について 8:50-

Onishi: So, “require” is a quite objective word, isn’t it?

Roza: Am I required to answer that question?

Onishi: Yes, you are.

Roza: It’s definitely a very objective word with pretty much no emotion to it, wouldn’t you agree?

Chris: Yeah, I found it a very factual code word.

objective: 客観的な

factual: 事実に関する

code word: 婉曲的な表現

require は感情的な表現ではなくて客観的な表現で、事実に関することを示している、ということですね。

”demand”について 9:50-

Chris: Exactly, in fact, you know, I was thinking if you ask me for an image I was going to say, “Thump the table, just to show the power”.

thump: ゴツンとたたく

thump なんて単語は知らなかったのですが、サンプって聞こえたので thump でググったらすぐに見つかりました。^^;

”I demand an explanation right now!”について 13:30-

Onishi: So, can we use “require” in this sentence?

Chris: I don’t think “require” fits well here, you know.

This is a real bu~ff! strong, strong demand, “demand” is definitely the appropriate verb to use, don’t you agree, Roza?

Roza: I would have to agree with Chris.

う~ん、require も demand もなんとなく「要求する」って感じで使っちゃいそうですが、かなり意味が違うんですね。

おわりに 14:15-

Onishi: Oops, is a jacket and tie required here?

Roza: Sensei, don’t worry. You are so good looking that you don’t need a jacket or a tie.

Onishi: Oh, thank you so much. It’s great to the good looking, right?

Chris: Ah, Roza is only joking.

is a jacket and tie required で、is が使われているのは、jacket and tie でひとまとめの単数扱い、ってことなのかな?

oops: おっと!

oops を最初は woops とやってたのですが、これだと「吐く」という意味でした。^^;

英単語

英英辞典で単語を調べてみよう

レッスンに出てきた単語で、割と基本的なもの(よく使いそうなもの)を選んで、オンラインのCollins Cobulild英英辞典で確認してみます。

long-lost

[adjective] You use long-lost to describe someone or something that you have not seen for a long time.

(形容詞) long-lost は、誰かもしくは何かを長い間見ていないことを表すのに使う。

Collins Dictionaryからの引用です。

ひとこと

今日のディクテーションから。

  • compliment: ほめことば
  • objective: 客観的な
  • factual: 事実に関する
  • code word: 婉曲的な表現
  • thump: ゴツンとたたく
  • oops: おっと!

今日のレッスンから。

require は感情を交えず、事実に即して淡々と要求する感じ。

demand は感情の高揚が感じられる要求。

あと、require に続く that 節の中では、動詞の原形が使われます。

実際にこれを自分で使い分けるのはかなり難易度が高い、でしょうね。

では、明日も頑張りましょう!